PDF] Understanding Fansub as One of the Audiovisual Translation Method
Por um escritor misterioso
Last updated 05 novembro 2024
A more in-depth understanding of fansub as an avenue for viewers to share their cultural knowledge with the target audience who have minimal knowledge about the source language, culture and the background of the anime is expected. The advancement of multimedia and internet technologies has led to the development of a new form of communication known as fansubbing that connects anime fans from around the globe. Fansubbing can be regarded as a form of collaborative practice because it provides anime fans the opportunity to explain the infusion of foreign cultural elements in local culture, thus enabling the target audience to better understand the anime shows that they are watching. As a translation method, fansubbing also allows anime fans to share their knowledge and interests through a free digital network. In relation to this context, this paper aims to discuss the position of fansubbing as a community’s contribution towards understanding anime in a different culture. The discussion is mainly centred upon the ideas posited by Hatcher (2005) and O’Hagan (2009) on fansub for Japanese anime and technology, Diaz-Cintas and Muñoz Sánchez’s (2006) and Pérez-González’s (2007, 2012) on the conventional subtitling and fansubbing approaches, and Chiaro’s (2008) on viewers experience. Despite the differences between fansub activities and the conventional subtitling practices, this new experience somehow illustrates a practical combination of these two subtitling approaches. This paper is expected to contribute to a more in-depth understanding of fansub as an avenue for viewers to share their cultural knowledge with the target audience who have minimal knowledge about the source language, culture and the background of the anime. In addition, the paper will also seek to understand the potential reception for anime amongst the target audience due to the effects of fansubbing.
PDF) 2009 - Audiovisual Translation: Language Transfer on Screen
PDF) Found in translation: Rethinking the relationship between fan translation groups and licensed distributors of anime and manga
Audiovisual Translation in Amateur Translation, PDF, Anime
PDF] Understanding Fansub as One of the Audiovisual Translation Method
PDF] Fansubbing in China – With Reference to the Fansubbing Group YYeTs
PDF) Fansubs: Audiovisual Translation in an Amateur Environment
PDF] Fan translation of games, anime, and fanfiction
PDF) Audiovisual Translation in the Digital Age - The Italian Fansubbing Phenomenon
PDF] Understanding Fansub as One of the Audiovisual Translation Method
Recomendado para você
-
How I Make My FANDUBS05 novembro 2024
-
Another - Anime Fandub05 novembro 2024
-
Fan Dubs: English Anime Dubs by fans!05 novembro 2024
-
Here is a fandub I wanted to finish for a while! The konosuba fandub!05 novembro 2024
-
Teenage Fandub05 novembro 2024
-
All of Jasmine's Anime Appearances Fandub Teaser by pikachuandsonic on DeviantArt05 novembro 2024
-
My Little Sister Can't Be This Cute!] Just an Anime?! (Fandub), Oreimo05 novembro 2024
-
Anime Fansubs on X: Anime:Kanojo, Okarishimasu 2nd Season Capitulo:10 - Fansub:Magical Love Fansub Subtitulos:Español Latino Traducion:Neutro Estilo PP:NO Honoríficos:SI Textos:SI - Karaokes:SI Efectos:SI Traduccion:Neutro - Resolucion:720p Formato05 novembro 2024
-
Asobi Asobase Fandub - Casting Call05 novembro 2024
-
DBZ Abridged Series (Fandub) — Otakus & Geeks05 novembro 2024
você pode gostar
-
Shazam! Fury Of The Gods (Blu-ray + DVD + Digital05 novembro 2024
-
Tokyo Revengers (2021) - Filmaffinity05 novembro 2024
-
Rotom-V (#058/196) - Epic Game - A loja de card game mais ÉPICA do Brasil!05 novembro 2024
-
minecraft latest apk download|TikTok Search05 novembro 2024
-
Contagem regressiva de God of War Ragnarök Valhalla – hora e data de lançamento - Olá Nerd - Games05 novembro 2024
-
boruto otsutsuki mode Coloring Page - Anime Coloring Pages05 novembro 2024
-
Assassin's Creed : Bloodlines Walkthrough - Part 1 (PSP)05 novembro 2024
-
World's End Harem: Fantasia Vol. 4: Link, Savan: 9781947804852: : Books05 novembro 2024
-
Car For Sale Simulator 2023 - Super Sports DLC on Steam05 novembro 2024
-
Personagens Com os Mesmos Dubladores! on X: Brabo não é só uma descrição pra esse homem; é sobrenome! Desde seus inícios humildes com o Rebosteio até pegar papéis marcantes como Sova de05 novembro 2024